Notice d’installation Apache 700XR 2nd & 3rd generation + Quattro

Revenez à tous les manuels


INTRODUCTION

Une unité Apache 700XR peut connecter un relais (ou plusieurs dans le cas du module Quattro). Cela peut être fait au moyen d’un appel vers l’unité. Lorsque le numéro de téléphone est programmé dans l’unité, l’Apache 700XR reconnaîtra le numéro de téléphone et connectera le relais.

Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement des trois modules GSM suivants:

– Apache 700XR 2nd Generation

  • Réception via le réseau 2G
  • Jusqu’à 2000 utilisateurs
  • 400 utilisateurs spéciaux
  • 1 relais
  • Programmation via SMS, câble RS232/USB, un modem et une adresse IP

– Apache 700XR 3rd Generation

  • Réception via les réseaux 2G et 3G
  • Jusqu’à 2000 utilisateurs
  • 400 utilisateurs spéciaux
  • 1 relais
  • Programmation via SMS, câble RS232/USB, un modem et une adresse IP

– Apache 700XR 3rd Generation Quattro 

  • Réception via les réseaux 2G et 3G
  • Jusqu’à 4000 utilisateurs
  • 400 utilisateurs spéciaux
  • 4 relais
  • Programmation via SMS, câble RS232/USB et une adresse IP
  • Minuterie hebdomadaire
  • Comprend un module de relais Quattro séparé

TABLE DES MATIÈRES

1. Exigences pour l’installation

  • Carte SIM
  • Alimentation
  • Réception

2. Démarrage rapide

3. Etat de la LED

4. Schéma de branchement

  • Apache 700XR 2nd Generation et Apache 700XR 3rd Generation
  • Apache 700XR 3rd Generation Quattro + module de relais
  • Connexion d’un relais externe (pour 2nd et 3rd Generation)

5. Programmation par sms

6. Programmation via câble RS232/USB, modem ou adresse IP

7. Données techniques

8. Mesures de sécurité


DETERMINEZ QUELLE EST L’UNITE QUE VOUS AVEZ

L’autocollant ci-dessous est présent sur l’unité:

 

 

 

C’est avec cela que vous pouvez identifier le type d’unité que vous avez. Les quatre premiers carrés indiquent s’il s’agit d’une unité normale, d’une unité de modem, d’une unité d’alerte ou d’une unité Quattro. Lorsque QAD est coché, cela signifie que vous avez une unité XR 2nd Generation. Lorsque EUD est cochée, cela signifie que vous avez une unité XR 3rd Generation.


1.EXIGENCES CONCERNANT L’INSTALLATION

Pour un fonctionnement correct du module GSM, il est important que vous respectiez les consignes suivantes! A noter que le fonctionnement de l’unité dépend du bon fonctionnement du réseau GSM selon les spécifications indiquées.

CARTE SIM

L’unité fonctionne aussi bien avec des cartes SIM d’appels pour les abonnements / avec les cartes d’appel prépayées. Si vous utilisez une carte prépayée, assurez-vous de prendre un fournisseur où le crédit n’expire pas ou qu’il peut être utilisé aussi longtemps que possible. Certaines cartes prépayées doivent être mises à jour plusieurs fois par an, pour pouvoir continuer à les utiliser.

Assurez-vous que la carte SIM soit déjà activée chez votre fournisseur avant de l’insérer dans l’unité et assurez-vous que le code PIN de la messagerie vocale et l’appel en attente soient déconnectés! Si vous choisissez votre programmation via le modem (chapitre 6), la carte SIM dans le modem ainsi que la carte SIM dans l’unité doivent être munies de parole avec reconnaissance du numéro et un CSD (Circuit Switched Data-Méthode de transfert des données). Si vous choisissez une programmation sur la carte SIM via une adresse IP, la carte SIM doit également disposer d’une adresse IP fixe et d’un abonnement des données.

ATTENTION!

l’Apache 700XR 2nd Generation ne fonctionne que sur le réseau 2G. L’Apache 700XR 3rd Generation fonctionne aussi bien sur les réseaux 2G que 3G.

ALIMENTATION

L’alimentation de l’Apache, doit être au minimum de 12V DC et au maximum de 24V DC. L’utilisation d’un fusible est recommandée dans l’Apache si on utilise des véhicules avec une tension de 24 Volts, comme les camions. L’alimentation doit correspondre aux directives en60950.

  • Tension d’alimentation 12V DC – 24V DC
  • Alimentation: au minimum 1.2A @ 12V DC
  • Capacité de commutation maximale du relais interne = 1A @ 30V DC.

RÉCEPTION

L’unité doit être en mesure de recevoir le réseau GSM de votre fournisseur. Installez l’unité dans une zone ayant suffisamment de réception du réseau. Lorsque la réception est mauvaise, vous pouvez connecter l’antenne avec un câble de 3m, afin de maximaliser la réception.


2.DEMARRAGE RAPIDE

  1. Insérez une carte SIM activée sans code PIN, messagerie vocale ou appel en attente dans l’unité.
  2. Branchez la tension d’alimentation.
  3. La LED rouge va clignoter brièvement et s’éteindre à nouveau.
  4. Après environ 25 secondes, la LED rouge va clignoter.
  5. La LED verte s’allumera en continu environ 60 secondes plus tard et la LED rouge clignotera toutes les 3 secondes, l’unité est maintenant prête à recevoir un appel.
  6. Programmez votre numéro de téléphone dans l’unité au moyen d’un SMS ou via le logiciel.
  7. Vous pouvez maintenant passer le relais en appelant le numéro de l’unité.

Remarque: les unités de la 3rd Generation démarreront plus vite que décrit ci-dessus.


3.ETAT DE LA LED

Grâce à l’état des LEDs encastrées, vous pouvez vérifier si l’unité fonctionne correctement. Ci-dessous, vous trouverez les indications LED et leurs significations.

La LED verte indique à nouveau l’état du logiciel interne et du réseau GSM
  • Connectée en continu Unité prête pour l’appel / enregistrée sur le réseau
  • Clignotement rapide (entre 0,5 à 1 sec) La carte SIM n’est pas reconnue / la carte SIM ne fonctionne pas / Pas de carte SIM dans l’unité
  • Parfois un clignotement (1 sec à 0,3 sec éteint) L’heure de l’unité n’est pas encore réglée
  • Déconnexion provisoire L’unité est en commutation
  • Déconnexion permanente L’unité est hors tension
La LED rouge indique à nouveau l’état du matériel de l’unité
  • Connectée en continu l’appel est en cours
  • Clignotement rapide (entre 0,5 à 1 sec) défaillance du matériel
  • Clignotement lent (3 sec) L’unité est démarrée et le matériel est en ordre
  • Déconnexion permanente L’unité est hors tension

Le voyant vert allumé en continu indique que l’unité Apache est prête à être utilisée et que vous pouvez en effectuer la programmation.

LA LED VERTE DOIT ETRE ALLUMEE EN CONTINU POUR CONNECTER LE RELAIS OU FAIRE UNE CONNEXION PAR L’INTERMEDIAIRE DU LOGICIEL.

Si la LED verte clignote, c’est qu’une carte SIM active n’est pas installée, ou qu’il n’y a pas de contact établi avec le fournisseur de la carte SIM.

La LED rouge doit clignoter doucement et indiquer ainsi que l’unité est pleinement active. – Lorsque la LED verte est allumée depuis longtemps et qu’elle clignote de temps en temps, c’est que l’heure de l’unité n’a pas encore été réglée et que l’unité ne fonctionnera pas. Pour résoudre ce problème, envoyez un SMS avec P.1234CU à l’unité ou réglez la mise à jour de ‘horloge SMS ‘(via le logiciel). Si vous choisissez cette dernière option (via le logiciel), vous devrez redémarrer l’unité, en appuyant sur le bouton “reset” sur côté avant de l’unité, jusqu’à ce que la LED verte clignote rapidement. Ensuite, l’unité démarrera à nouveau.


4.1.SCHÉMA DE CONNEXION 2ND & 3RD GEN.

Apache 700XR 2nd Generation et Apache 700XR 3rd Generation

Nous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur fourni pour alimenter l’unité. Si vous ne voulez pas l’utiliser vous devrez connecter les fils rouge et noir.

Attention: Vous ne devrez jamais brancher l’adaptateur et les fils en même temps!

 

 

  • Rouge
  • Noir
  • Jaune
  • Vert
  • Blanc

 

  • Rouge: Input / Output alimentation 12-24 VDC
  • Noir: Masse / Min
  • Jaune: Non utilisée
  • Vert: relais (contact de relais libre de potentiel)
  • Blanc: relais (contact de relais libre de potentiel)

Attention: si vous utilisez l’adaptateur, vous devrez isoler les fils rouge et noir.

4.2.SCHÉMA DE CONNEXION QUATTRO

Apache 700XR 3rd Generation Quattro

Nous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur fourni pour alimenter l’unité. Si vous ne voulez pas l’utiliser vous devrez connecter les fils rouge et noir.

Attention: Vous ne devrez jamais brancher l’adaptateur et les fils en même temps!

Le module Apache Quattro livré avec un câble spécial 24 broches. Chaque connexion n’est pas utilisée, donc regardez le tableau suivant avec quels fils vous devez vous connecter. L’image ci-dessous vous renseigne la connexion entre le fil et le connecteur.

Remarque: Il est recommandé que les fils qui ne sont pas utilisés soient réunis et pliés comme on le voit dans l’image ci-dessous.

 

  • 5 (Bleu)
  • 6 (Bleu)
  • 7 (Bleu)
  • 14 (Blanc)
  • 23 (Noir)
  • 24 (Rouge)

12 + 13

Les numéros de fils:

  1. Non utilisé
  2. Non utilisé
  3. Non utilisé
  4. Non utilisé
  5. s2
  6. s3
  7. s4
  8. Non utilisé
  9. Non utilisé
  10. Non utilisé
  11. Non utilisé
  12. se connecter avec 13
  13. se connecter avec 12
  14. s1
  15. Non utilisé
  16. Non utilisé
  17. Non utilisé
  18. Non utilisé
  19. Non utilisé
  20. Non utilisé
  21. Non utilisé
  22. Non utilisé
  23. V
  24. V+

Apache 700XR 3rd Generation Quattro Module de relais

 

  1. Output NC
  2. Output COM
  3. Output NO

 

 

24 23 14 5 6 7 / /

Sorties de relais (Apache 3rd generation Quattro)

L’Apache 3rd Generation Quattro est équipée d’un module avec 4 sorties relais. Les connexions de ces sorties se trouvent sur l’unité de relais, qui est reliée à l’Apache 3rd Generation Quattro au moyen des câbles de connexion spéciaux.

  • Tension maximale de commutation par relais = 10A @ 250 V AC / 10A @ 30 V DC
  • Relais 1: Normally Open (NO/NC)
  • Relais 2: Normally Open (NO/NC)
  • Relais 3: Normally Open (NO/NC)
  • Relais 4: Normally Open (NO/NC)

Le temps de commutation par relais est réglable séparément de 1 à 60 secondes. Les relais peuvent être activés séparément en appelant l’unité ou en envoyant un SMS.

Lorsque la connexion est faite avec l’unité, l’utilisateur peut choisir avec le téléphone le relais qui doit être activé en appuyant sur le chiffre correspondant sur le téléphone mobile. Cette fonctionnalité peut être réglée via le logiciel et peut être définie par l’utilisateur. Vous pourrez retrouver les commandes sms correspondantes dans le chapitre suivant.

ATTENTION

Si un utilisateur est autorisé à activer un relais, ce sera seulement le relais attribué qui sera activé, sans qu’une connexion soit faite au préalable. L’unité refusera l’appel avec l’identification du numéro. Quand un utilisateur est autorisé à activer plus d’un relais, alors la connexion sera faite et il choisiera le relais qui devra être activé.

Lorsque les utilisateurs sont autorisés à choisir quel est le relais qui doit être connecté, le fournisseur devra facturer cela, parce qu’il est fait usage du réseau mobile.

Connexion d’un relais externe (2nd Generation et 3rd Generation)

Si le relais doit connecter une tension (de commande), vous devez utiliser, lors de la mise en service, un relais externe. Lorsque les relais externes, du fait de les connecter souvent tombent en panne, vous pouvez tout simplement connecter un nouveau relais de commutation et vous n’avez pas besoin de remplacer l’unité dans sa totalité.

L’alimentation est connectée en interne à la broche 23 (GND) et à la broche 24 (V +)

  • Connectez la broche 24 (V +) directement avec le relais
  • Connectez la broche 23 (GND) et la broche 14 (relais B)
  • Connectez la broche 13 (relais a) au relais

Exemples de raccordement

Raccordez la sortie relais sur le relais de commutation ou le relais à impulsion

Le relais interne peut commuter au maximum jusqu’à 30V/1


5.PROGRAMMATION PAR SMS

1.1. Mot de passe

Chaque SMS commence par l’entrée du mot de passe (standard 1234) Exemple : P.1234A.0541122333.0544455666 La commande P. le mot de passe est 1234 La commande A. est l’ajout d’un nouveau numéro de téléphone à la liste téléphonique, dans l’exemple donné il s’agit de 0541122333 et de 0544455666.

1.2. L’ajout d’un nouveau numéro de téléphone

A.numéro de téléphone. numéro de téléphone…. L’ajout de nouveaux numéros de téléphone à la liste téléphonique. Exemple : P.1234A.0547512152.0525874525 Les numéros de téléphone 0547512152 et 0525874525 sont ajoutés à la liste. Si plusieurs numéros doivent être intégrés à la fois à la liste, il faut mettre un point entre les numéros. La longueur maximale d’un SMS peut être utilisée.

1.3. L’ajout d’un nouveau numéro de téléphone particulier

AS.numéro de téléphone.1.de temps. jusqu’à temps. semaine jours L’ajout d’un numéro de téléphone particulier à la liste téléphonique spéciale, avec accès à des heures et des jours fixes de la semaine. Le ‘de’ et le ‘jusqu’à’ relatif au temps doivent être entrés sans aucun signe de ponctuation mis entre les heures et les minutes (HHMM)

  • Exemple 1 : P.1234AS.058126248.1.1130.1540.135 Le numéro de téléphone 058126248 a accès de 11h30 jusqu’à 15.40 les dimanches, les mardis et les jeudis. (1234567 indiquent les jours de la semaine, commençant par dimanche).
  • Exemple 2 : P.1234AS.058126248.1.2300.0200.24 Le numéro de téléphone 058126248 a accès de 23h jusqu’à 2h les lundis et les mercredis.

AS.numéro de téléphone.3.nombre X accès L’ajout d’un numéro de téléphone particulier à la liste spéciale, avec accès limité.

  • Exemple : P.1234AS.058126248.3.6 Le numéro de téléphone 058126248 a au total 6 fois accès.
  • Exemple 2: P.1234AS.058126248.3.11 Le numéro de téléphone 058126248 a au total 11 fois accès.
1.4 Effacer un numéro de téléphone

D.numéro de téléphone.numéro de téléphone L’effacement d’un numéro de téléphone de la liste téléphonique ‘normale’. Exemple : P.1234D.0542684284.0542358721 Les numéros de téléphone 0542684284 et 0542358721 sont effacés de la liste ‘normale.’ Si plusieurs numéros doivent être effacés à la fois de la liste, il faut mettre un point entre les numéros. La longueur maximale d’un SMS peut être utilisée.

1.5 Effacer un numéro de téléphone particulier

DS.numéro de téléphone.numéro de téléphone L’effacement des numéros de téléphone de la liste téléphonique spéciale. Exemple :P.12345678DS.0542684284.0542358721 Les numéros de téléphone 0542684284 et 0542358721 sont effacés de la liste spéciale. Si plusieurs numéros doivent être effacés à la fois de la liste, il faut mettre un point entre les numéros. La longueur maximale d’un SMS peut être utilisée.

1.6 Régler la durée d’impulsion (avancés) (seulement 2nd et 3rd Generation)

GOD. longueur de la durée d’impulsion Régler la longueur de la durée d’impulsion, au maximum 60 secondes. Exemple : P.1234GOD.7 L’impulsion est alors réglée à 7 secondes.

1.7 Régler la durée d’impulsion (avancés) (seulement Quattro)

GOD. longueur de la durée d’impulsion relais 1, relais 2, relais 3, relais 4 Régler la longueur de la durée d’impulsion, au maximum 60 secondes. Exemple : P.1234GOD.7,5,3,1 L’impulsion est alors réglée à: Relais 1: 7 secondes Relais 2: 5 secondes Relais 3: 3 secondes Relais 4: 1 secondes

1.8 Régler l’heure automatiquement

CU Régler l’heure automatiquement, programmée au temps envoyé par SMS. Exemple : P.1234CU

1.9 Nouveau mot de passe

NP.nouveau mot de passe La création d’un nouveau mot de passe du Apache XR. (conservez-le bien, car il est important pour chaque modification de quelconque paramètre. À la perte du mot de passe, le module doit être retourné au fabricant) Exemple : P.1234NP.4321 Le mot de passe est dorénavant modifié en 4321

1.10 Connecter/déconnecter

EN.1.0 La connexion et la déconnection du Apache XR Exemple 1: P.1234EN.1 met le Apache XR en marche Exemple 2: P.1234EN.0 Déconnecte le Apache XR

1.11 Réclamer les paramètres

INFO La réclamation de certains paramètres du Apache XR.

  • Le nombre de numéros utilisés dans la liste téléphonique normale
  • Le nombre de numéros utilisés dans la liste téléphonique spéciale
  • Puissance de la réception
  • Le Apache XR connecté ou déconnecté

Exemple: P.1234INFO

1.12 La remise à zéro du Apache XR

Reset La mise à zéro du Apache XR (redémarrer) Exemple: P.1234RESET

1.13 Connecter/déconnecter la liste téléphonique

EN.1.0 La connecxion et la déconnexion de la liste téléphonique. Exemple 1 : P.1234OPEN.1 Active la liste téléphonique (uniquement les numéros de téléphone qui figurent dans la liste peuvent connecter le Apache XR) Exemple 2: P.1234OPEN.0 Déconnecte la liste téléphonique (tous les numéros de téléphone peuvent faire déconnecter le Apache XR)

1.14 Récupérer l’adresse IP

IP? Récupérer l’adresse IP. Exemple: P.1234IP?

1.15 Relais permettent de commutation (seulement Quattro)

o + nombre de relais Exemple 1: O1 active le relais 1 Exemple 2: O3 active le relais 3

1.16 L’ajout d’un nouveau numéro de téléphone, nom et relais(seulement Quattro)

AN.numéro de téléphone.nom d’utilisateur Cela va ajouter le numéro de téléphone avec un nom qui ne peut activer que le relais 1 Exemple 1: P.1234AN.0547512152,Mark Ajoutez le numéro de téléphone 0547512152 avec le nom d’utilisateur “Mark”, qui peut activer le relais 1. ou AN.numéro de téléphone.nom d’utilisateur.relais1.relais2.relais3.relais4.SMS Cela va ajouter le numéro de téléphone avec un nom. Vous pouvez choisir quel relais peut être activé et si vous voulez recevoir un SMS de notification lors de l’activation du relais. Exemple 2: P.1234AN.0547512152,Mark,1,1,0,0,1 Ajoutez le numéro de téléphone 0547512152 avec le nom d’utilisateur “Mark” qui peut activer les relais 1 et 2 et l’unité enverra une notification par SMS quand il ouvre la porte.

1.17 Set APN (only 2nd generation unit, from XR version 2.1.8)

GPRS.<EN>,<FIREWALLIP>,<APN>,<USERNAME>,<PASS> the parameters are: EN is 1 or 0. For activating APN, set 1. For disabling APN set 0. FIREWALLIP is the Firewall IP. APN is the APN number. useRname is the username (not always necessary). PASS is the password (not always necessary). You can obtain all required data from your provider. Example: P.1234GPRS.1,62.133.1.0,advancedinternet,user,user this sets the APN.
NOTE: if you don’t supply a certain field, you will still have to send the comma. Example: P.1234GPRS.1,,advancedinternet,


6.PROGRAMMATION PAR LOGICIEL VIA RS232/USB, UN MODEM OU UNE ADRESSE IP

Pour faire une connexion avec l’unité via le logiciel au moyen du câble RS232/USB (toutes les unités), le modem (seulement les 2nd et 3rd Generation) ou une adresse IP (toutes les unités), nous vous renvoyons au manuel du logiciel spécial, qui est livré avec le logiciel.


7.DONNÉES TECHNIQUES

  • Fréquence GSM 2nd Gen.: Quad band: GSM 850/900/1800/1900MHz
  • Fréquence GSM 3rd Gen.: GSM\UMTS-HSPA 800/850/900/ASW/1900/2100MHz
  • Réseau mobile utilisé: 2G á 2nd Generation et 2G+3G á 3rd Generation
  • Alimentation: 12-24V Dc
  • Température de fonctionnement: -20°c tot +55°c
  • Dimensions: 98mm x 82m x 30m
  • Poids: 160g
  • RoHS, WEEE: tous les composants matériels sont parfaitement compati bles avec les Directives européennes RoHS et DEEE

Exigences de l’alimentation:

  • Plage de tension d’entrée : 12 – 24Vcc
  • Tension nominale : 12 Vcc
  • Alimentation: 1,2 A à 12 V min
  • Alimentation d’ondulation: 120 mV max
  • Alimentation/ampérage en mode veille : 20mA à 12V
  • Alimentation/ampérage en mode communication : 100mA à 12V

Relais interne:

  • Tension maximale = 1A @ 30V.
  • Le relais est normalement ouvert (NO).

8.Mesures de sécurité

LIRE ATTENTIVEMENT
Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’observer aussi bien la réglementation nationale que les règlements locaux. Il faut s’abstenir de démonter le produit car toute trace de manipulation invalidera la garantie. Nous recommandons de suivre les instructions relatives au câblage, décrites dans le guide de l’utilisateur du matériel. Le produit doit avoir une alimentation électrique stable et le câblage doit respecter les règlements relatifs à la sécurité et à la prévention incendie. Le produit doit être manipulé avec soin et tout contact avec les broches risque de l’endommager par décharges électrostatiques.

L’utilisation de ce produit peut être dangereuse et devrait éventuellement être évitée dans les situations qui présentent un risque d’interférence avec d’autres appareils électroniques ou un risque d’explosion, comme dans les stations essence, les raffineries de pétrole, etc.

Les mêmes précautions s’appliquent à la carte SIM ; veuillez consulter soigneusement les instructions d’utilisation. Lorsque le produit est en mode économie d’énergie, la carte SIM ne doit pas être retirée de l’appareil à l’arrêt. L’installateur du système assume la responsabilité du fonctionnement de l’installation et il doit manipuler avec précaution les composants externes du module.

En cas de doute, veuillez suivre la documentation technique et les règlements applicables. Chaque module doit être équipé d’une antenne d’origine avec des caractéristiques spécifiques. L’antenne doit être installée avec soin pour éviter les interférences avec d’autres appareils électroniques et devrait être à au moins 20 cm du châssis. Si cette exigence ne peut être respectée, l’installateur doit utiliser la réglementation SAR pour déterminer la configuration de l’installation.

La Commission européenne utilise un certain nombre de Directives relatives aux appareils électroniques mis sur le marché. Toutes les informations pertinentes sont disponibles sur le site Web de la Commission européenne:

http://ec.europa.eu/index_fr.htm

 

Parts United B.V. déclare que le produit , Apache 700XR EZ863 PY Terminal, Est conforme aux exigences essentielles de la directive 89/336/CEE Les normes suivantes ont été appliquées : cem en 55022:1994 + a1:1995 + a2:1997 en 55024:1998 + a1:2001 + a2:2003 EN 50081-1:1998 Essais d’émission EN 55022 Classe B EN55024:1998 Essais d’immunité Sécurité CEI 60950-1:2001 Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur le site internet: http://www.apache700xr.com/ce


Revenez à tous les manuels